1er mars
19.02.10 - 08:49
Duo Mirtha Pozzi et Pablo Cueco :
« Percussions du Monde »
CD 3018131, Buda Musique, Collection Musique du Monde, distribution France : Universal
3018131
zarb (Iran), cajón (Pérou et flamenco), congas (Cuba), tamboril (Uruguay), cajita (Pérou), derbuka (Maghreb, Turquie), berimbau (Brésil), tambours d’eau (Afrique de l’Ouest), gankokis (Burkina Faso), n’tama (Afrique de l’Ouest), gongs à glissando (Chine), teponastlis (Aztèque du Mexique), Ojibways drums (Indiens du Minnesota), bombo (Argentine), panku (Chine), quijadas (machôires d’ânes, Pérou), djembe (Cameroun), tortugas (carapaces de tortues, Bélize), tambour d’appel (Afrique) : c’est la liste, non exhaustive des percussions que ces deux virtuoses nous invitent à découvrir ou redécouvrir…
L’Uruguayenne Mirtha Pozzi et le Corrézien Pablo Cueco vivent et jouent ensemble depuis leur rencontre. Ils composent, improvisent, réalisent des projets, participent à des ensembles de musiques traditionnelles, contemporaines, ou de jazz, à des spectacles chorégraphiques, de théâtre, de rue, de cirque, à des films, à des projets mêlant électroacoustique et instruments, à des rencontres avec les arts plastiques… Souvent ensemble, parfois chacun de leur côté…
EN CONCERT LES 10 ET 19 MARS à PARIS…
Congas (Cuba), tamboril (Uruguay), cajita (Peru), darbuka (Maghreb, Turkey), zarb (Iran), berimbau (Brazil), water drums (West Africa), gankokis (Burkina Faso), n’tama (West Africa) ,gongs (China), teponastlis (Aztec from Mexico), Ojibways drums (Indian from Minnesota), cajón (Péery and flamenco), bombo (Argentina), panku (China), quijadas (donkey’s jaws Peru), djembe (Cameroon), tortugas (tortoise shells, Belize), calling drums (Africa) make up the non-exhaustive list of percussion instruments that these two virtuosi invite us to (re)discover…
Mirtha Pozzi, who hails from Uruguay, and Pablo Cueco, originating from Corrèze in South Central France, have been living and playing music together ever since they met. They have composed and improvised; they have achieved cultural undertakings; they have been part of several ensembles in traditional, contemporary and jazz music; they have also brought their contribution to dance and theatre productions, street and circus performances, films, productions blending acoustic instruments and electro-acoustic sounds, visual arts showings etc. All this usually together, sometimes separately.
La Compagnia Sacco di Ceriana :
Italie, polyphonies vocales de Ligurie
CD 3018100, Buda Musique, Collection Musique du Monde, distribution France : Universal
À Ceriana, village situé dans les Préalpes ligures de la vallée de San Remo, se perpétue une tradition musicale très riche et très particulière qui se distingue, dans sa forme la plus significative, par une polyphonie à trois voix : deux, plus aiguës, sont des voix de solistes, alors que la troisième, plus grave, est constituée d’un bourdon réalisé par un nombre assez conséquent de chanteurs. Cette forme de polyphonie peut s’adapter au chant liturgique, territoire musical propre des quatre confréries présentes dans le village, et au répertoire profane, notamment composé de « ballate ».
Les membres de la Compagnia Sacco défendent la tradition avec passion, sensibilité et intelligence, en préservent la part la plus fragile, les chants les plus authentiques et perpétuent cette musique avec enthousiasme, sans en violer l’essence
In the Ligurian pre-Alps of the San Remo valley, a very rich and original musical tradition has been carried on in the village of Ceriana. Its most significant form is a three-voice polyphony where the two higher voices are soloists, and the lower one is a drone performed by a large number of singers. This form of polyphony is suited for both the liturgical repertoire – the musical territory of the four brotherhoods in the village – and secular songs, notably « ballate ».
The members of la Compagnia Sacco have been championing this tradition with enthusiasm and sensitivity, taking care to retain its most fragile aspects and authentic songs and not to violate its essence.

SALIM HALALI
MAM :
LES COSAQUES DE RUSSIE : CHANTS POPULAIRES, CHANTS SACRES
ÉTHIOPIQUES 24 :


