Mir Geyen


16,05 € TTC

860204

Programme de fidélisation En achetant ce produit vous pouvez gagner jusqu'à 1 point de fidélité. Votre panier totalisera 1 point pouvant être transformé(s) en un bon de réduction de 0,50 €.


Yiddish Atmospheric Touch : Bruno Girard, chant - Denis Cuniot, piano
Chants Yiddish : ‘Mir Geyen’ (Nous Allons / We are going)

Bruno Girard est, entre autres, le violoniste et chanteur du fameux ensemble Bratsch. Denis Cuniot, pianiste virtuose et spécialiste éclairé de la musique klezmer a joué en solo (’Confidentiel Klezmer’),  ainsi qu’avec Nano Peylet (clarinette) et plus récemment avec Yom (clarinette).
Bruno Girard is, among other things, the violinist and singer in the ensemble Bratsch. The virtuoso pianist Denis Cuniot has devoted his talent to Klezmer music, which he has notably played in solo ("Confidentiel Klezmer"), and duets, with Nano Peylet (clarinet) and, more recently, Yom.

« Mes réminiscences de la langue allemande, mes attaches sentimentales et familiales à l’Alsace, mon sentiment profond d’appartenance à l’Europe et mon attirance vers la culture, la littérature, la poésie et l’histoire de l’Europe centrale et orientale m’ont porté vers le yiddish, langue apparue au sein des communautés juives d’abord établies le long du bassin rhénan, puis qui se propagera dans toute l’Europe… À ceux qui fréquemment me demandent: « Pourquoi chantes-tu en yiddish? », je réponds que, en dehors du français, le yiddish me convient mieux que l’anglais, que les textes et mélodies sont magnifiques et que, sans prétention, j’ai envie de faire partager cette part de notre patrimoine européen. Pour réaliser ce projet, j’ai fait appel à Denis CUNIOT, pianiste, qui joue les musiques juives à sa façon, un peu décalée, magnifique, comme en témoigne son album solo « Confidentiel Klezmer ». Denis n’est pas un accompagnateur, c’est un enveloppeur, il guette chaque phrase chantée, l’habille, lui tisse un tapis, un ciel, des fenêtres qu’il s’empresse d’ouvrir et à peine a-t-elle disparu, il accueille déjà la suivante. Alors, réservons le terme d’accompagnateur aux voyages touristiques, celui-ci ne l’est pas. » Bruno Girard

« Reminiscences of German, romantic and family ties in Alsace, a deep feeling of belonging to Europe and a strong attraction to the culture, literature, poetry and history of Central and Eastern Europe, all these have driven me to Yiddish. This language came about amongst the Jewish communities established along the Rhine basin and then spread throughout Europe (…)  To all those who often ask me “Why do you sing in Yiddish?” I answer that over and above French, Yiddish suits me better than English; that both melodies and lyrics are wonderful and that I simply want to share this part of our European heritage. To fulfill this project, I have called on the pianist Denis Cuniot, who plays his own, wonderful, and unconventional rendition of Jewish music, as can be heard on his solo album “Confidential Klezmer”. Denis is not an accompanist, he is rather the kind of musician who envelops and embraces. He looks out for each vocal phrase and dresses it up, weaving a carpet and a sky above it, as well as windows which he opens wide; one phrase has hardly disappeared that Denis is already welcoming the next one. The notion of accompanying should therefore remain where it belongs, with tourist trips – this musical journey is all but that. » Bruno Girard

Panier  

Aucun produit

Expédition 0,00 €
Total 0,00 €

Panier Commander

Artistes